\m/ 80's metal \m/
http://80metal.com/

Изучаем русский язык
http://80metal.com/viewtopic.php?f=12&t=12060
Page 10 of 11

Author:  dr_rockter [ 17 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Image
:dance:
Проверил там же ещё свой психологический возраст, оказалось 27 лет :lob:

Author:  Scatterbrain [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Дим, а ссылка хде? :vic:

Author:  dr_rockter [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Дим, а ссылка хде? :vic:

Эта :vic:
http://www.arealme.com/mental-year/ru/

Author:  Scatterbrain [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

:thanx:

Author:  Scatterbrain [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Дурацкий тэст, на самом деле. С кучей очепяток. Плюс заранее можно уже выбрать себе ответ, снижающий возраст.
Пробовал отвечать честно. Насколько это во мне заложено :crazy:

Image

Image

Image

Это как это? Сзади незаметно подкрался Гиви, и вы это ему отказали сыграть в "мыло в предбаннике упало на пол"? :crazy:

Явно в тексте пропущены слова "внешне выглядите".

Author:  Scatterbrain [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Блин, прошёл дальше на сайт по ссылке и...
За такое реально нужно вгонять обратно туда. откуда вылез. В писюн, то есть :sp: :palivo: :paka:

https://www.facebook.com/arealmecom-%D0 ... 490193701#


Image

Author:  Skybolter [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Image

Author:  Scatterbrain [ 18 Aug 2016 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Третий пункт юзал дефолтом? :crazy:

Author:  Scatterbrain [ 19 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Scatterbrain wrote:
тэст

Во, сегодня дошло, почему я пишу так, как и слышу.

Это всё из-за украинского языка и его восприятия. Он, язык (мова) как пишется, как и произносится.
А русский нет. Он намного сложнее про структуре и.. более запутан. Потому и учить его иностранцам сложно.

К примеру, мои "экания" в некоторых словах русских вполне можно объяснить - я как читаю слово, произношу, так его пишу.
В этом же есть обыкновенная логика и даже понятливость =)

Ну не могу я слово "трек" произнести как "трЕк", а только как "трЭк" =)))
Слово "экология" не могу прочесть как "екология", потому что там чётко указана буква Э :pardon:

Вот Алексей мне в скайп выслал такую вот новость с названием "В киевском гей-клубе обокрали и избили женщину-трансгендера" всё для меня почти ясно, кроме последнего слова :scratch:
Оно мне понятно, конечно, но произношу я его как "трансгендЭр", потому как со всеми буквами Е звучит слово нелепо как-то =))
Хотя оно само по себе дурацкое и требует более точного перевода, а не банальной транскрипции.

Author:  Scatterbrain [ 19 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Scatterbrain wrote:
женщину-трансгендера

Да, кстати =))
Слов "женщину" читаю с буквой Э :crazy: Получается "жэнщина" :kro:
Но никак не "жЭнщЫна" :pardon: И тем более не "жееенсчиинаа".

Author:  spiralarch [ 19 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

ты, Андрюх, немного путаешь русский язык - и слова заимствованные из других языков. тест, трансгендер - это не русские слова. и пишут их на русском так, как в оригинале (хотя и читают с "э").

с "жЭнщиной" другой коленкор. "жи"-"ши" помнишь ведь? но при произношении мягкая гласная (или как там её правильно называют), стоящая после Ж, перестаёт быть мягкой: читаем "жы", "шы" ("жэ" из той же оперы).

Author:  Scatterbrain [ 19 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

spiralarch wrote:
ты, Андрюх, немного путаешь русский язык - и слова заимствованные из других языков. тест, трансгендер - это не русские слова. и пишут их на русском так, как в оригинале (хотя и читают с "э").

Олеж, ну так а какие то слова можно назвать родными?

Я то сообщение составлял сильно отвлекаюсь, и чтоб завтра не забыть, потому погрешностей много, но суть то явно оставил.

Давай попробуем на примерах родным слов из русского языка. Уверен, что получится тоже самое.



spiralarch wrote:
("жэ" из той же оперы).
:vic:
Про "читаем" не помню вообще. Про пишем "жи-ши" очень хорошо помню и постоянно с учителями спорил, что это правило вообще неправильное, ложное, и вообще лишнее.

шинель, шишка, ш0колад, шиш, ошЫбка, - дуристика ведь

жэмчуг, жэлезо, жэсть, жэле, жэст, жвачка ( :crazy: ), жэлудок, жэлток - почему это всё не пишется через Э, если оно через него произносится вслух? :fingal:

Author:  Scatterbrain [ 19 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Олеж, ну так а які то слова можна назвати рідними?

Я те повідомлення складав сильно відволікаючись, і щоб завтра не забути, тому похибок багато, але суть то явно залишив.

Давай спробуємо на прикладах рідним слів з російської мови. Упевнений, що вийде те ж саме.


spiralarch пише:
( "ШЕ" з тієї ж опери).
:vic:
Про "читаємо" не пам'ятаю взагалі. Про пишемо "жи-ши" дуже добре пам'ятаю і постійно з вчителями сперечався, що це правило взагалі неправильне, помилкове, і взагалі зайве.

шинель, шишка, ш0колад, шиш, помилка, - дуристика адже

перли, залiзо, жесть, желе, жест, жуйка ( :crazy:), шлунок, жовток - чому це все не пишеться через Е, якщо він через неї вимовляється вголос?




Перевёл на украинский в Гугле и чуть подрихтовал. Читаем, произносим, - сравниваем. Где легче читается и труднее понимается?

Author:  EG Power [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Мова ваша читается и понимается хуже :pardon: :benya: для тебя это язык родной, а для моего восприятия всего лишь смешной извращенный русский.

Ну вот как-то случайно врубилась украинская дорожка на одну из частей "Сумерек" (дочка у меня от них фанатела), после первых же кадров со словами типа "Це ж упир!" дальше смотреть не смогли, ржали во весь голос - просто нереально смешно воспринимается. Так что именно так у большинства русских мова (а тем паче беларуский) воспринимаются.

Author:  Scatterbrain [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

EG Power wrote:
Мова ваша читается и понимается хуже

Это смотря кем. Ты просто привык к русскому языку и мало что понимаешь в родственных славянских. Нам же, носителям "второсортных славянских языков" вполне понятны как сербы, так и беларусы с чехами, например.

Она то у нас и у них как раз как пишется, так и читается. А понимается иностранцами зачастую быстрее и лучше, потому как нет у нас так много толкований одного слова. О наречиях, склонениях и прочих суфиксах промолчу, так как сам не учил их и явно не знаю. Пишу на укр и рус языках чаще по наитию, чем по каким-то там правилам.

EG Power wrote:
для тебя это язык родной, а для моего восприятия всего лишь смешной извращенный русский.

Родной для меня суржик. На нём я думаю и говорю чаще всего. А украинский и русский для меня как официальные флаги стран. Я просто различаю их, понимаю, отличаю и иногда умею говорить на них и печатать.
Если что, из иностранных вообще иностранных языков, для меня самый лёгкий в изучении и понимании это испанский. Ой, да явно не только для меня.

Для многих россиян (особенно москвичей и жителей Питера) русский язык, звучащий где-то в Ростовской области или Курской, или Тульской, Псковской на слух воспринимается так же смешно, как и любой другой славянский, потому как там люди общаются на своих диалектах и "привычный носитель языка Пушкина" может половину слов и не понять.
Чем и пользуются местные, подкалывая приезжих снобов.
Так было и будет всегда. Добрый юмор прежде всего :kro:

EG Power wrote:
Ну вот как-то случайно врубилась украинская дорожка на одну из частей "Сумерек" (дочка у меня от них фанатела), после первых же кадров со словами типа "Це ж упир!" дальше смотреть не смогли, ржали во весь голос - просто нереально смешно воспринимается. Так что именно так у большинства русских мова (а тем паче беларуский) воспринимаются.

И это нормально.
По "долгу службы" я слушаю трансляции спортивных событий на примерно 15 языках. Все они для меня что в самом начале знакомства, что сейчас иногда заучат ржачно, потому как я их же сравниваю с тем языков, который больше всех понимаю - с суржиком.
У чехов и словаком вообще даже фамилии и имена такие ржачные, что ой. Но привыкаешь постепенно и уже над фамилиями типа "Гейсек", "Бржихачек", "Положил", и знаменитая тройка "Михал Поспишил, Томаш Выходил, Мартин Выскочил", а так же "Франтишек Анус" и прочими, даже не улыбаешься.

Аналогично чехам и словакам и иным славянам русские фамилии и слова слышатся так же ржачно.
А для англосаксов вообще порой звучат нечитаемо :yyy:

О французском ни слова...

Author:  Scatterbrain [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Ага, вот и обратное вспомнилось. Лет (годов) 10 я писал дэмо-лента, а тут вдруг в этом году сам прочёл от Даши сообщение сообщения на форуме со свовом "дЭмо". Именно черз Ы.
Почему взоржал?
Ну так для меня оно уже давно ассоциируется со словом "демонстраация" :pardon:
Или я неправильно логику провожу? :lloo:
А вот уже слово "демонтаж" явно более чаще произносится как "дэмонтаж", но, скорее всего, опять, Олег это слово вновь отнесёт к иностранным, да?

Просю, очень просю исконно русских слов набросать сюда с буквами Е и Э :thanx:

Author:  Scatterbrain [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Хорошо, Олег же там пока фильмы иностаранные смотрит, чой-та я -))

Пока спросил у Гугля: :arrow: http://olgadyachenko.ru/slova-iskonno-r ... imery.html

Доколупываюсь сразу:

Image

А что, шоссЭйный разве нельзя произносить вот так, как я напечатал? Или вы как-то иначе это слово проговариваете-озвучиваете? :tro:

ШоссЕйный? :crazy: :crazy: :crazy:

Author:  Molot [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Scatterbrain wrote:
Для многих россиян (особенно москвичей и жителей Питера) русский язык, звучащий где-то в Ростовской области или Курской, или Тульской, Псковской на слух воспринимается так же смешно, как и любой другой славянский, потому как там люди общаются на своих диалектах и "привычный носитель языка Пушкина" может половину слов и не понять.


Может давненько и было такое и то, не половину, а одно два слова. Сейчас уже практически такого нет. Да и не те ты области в пример привел, разве что в Ростовской области "шокание" будет проскакивать. Я много общался с жителями различных областей и что бы не понять слова, во такого не помню. :vic:

Author:  Entomologist [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

Московское а-канье порой забавляло раньше. В Сибири люди ровно говорят, словно азбукой морзе, а в Москве, коренные акают. о это уже из области музыкальности, а не наречий. Русскоязычные Прибалтики, к примеру, интонацию во время речи словно волнами держут, с легкими высокими по верхам в конце фразы (та-та-та-та-тааааааа, и т.д.), особенно в вопросительных предложениях, потом - опять на спад. Такую речь нигде больше не встречал. Это скорей под особенности местных аборигенских языков так музыкальность русского заточилась

Author:  EG Power [ 20 Dec 2017 ]
Post subject:  Re: Изучаем русский язык

не фига не забавным кажутся другие говоры русского языка. Все понятно, просто слышишь, что иначе некоторые звуки произносят и в другой манере говорят. Слов совсем немного местных. А вот другие славянские языки гораздо сильнее отличаются, чем говоры. На слух понятно плохо, а вот на письме разбираешь куда больше.

Page 10 of 11 All times are UTC + 2 hours
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/