\m/ 80's metal \m/

Информационно-аналитический форум "80 см пыли" (In Search We Trust) "У нас никто никуда не спешит"
Me For You - http://me-4u.com
It is currently 29 Mar 2024

All times are UTC + 2 hours

Spoiler
Chat - temporary registration for foreign users (please leave your application here)







Post new topic Reply to topic  [ 214 posts ]  Go to page Previous  1 ... 7, 8, 9, 10, 11  Next
Author Message
 
PostPosted: 17 Aug 2016 
Alive Again
User avatar
Joined: 17 Dec 2008
Posts: 4750
Lоcаtion: Курск Воронеж Оскол
Age: 49
Name: Дмитрий
Image
:dance:
Проверил там же ещё свой психологический возраст, оказалось 27 лет :lob:


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Дим, а ссылка хде? :vic:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Alive Again
User avatar
Joined: 17 Dec 2008
Posts: 4750
Lоcаtion: Курск Воронеж Оскол
Age: 49
Name: Дмитрий
Дим, а ссылка хде? :vic:

Эта :vic:
http://www.arealme.com/mental-year/ru/


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
:thanx:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Дурацкий тэст, на самом деле. С кучей очепяток. Плюс заранее можно уже выбрать себе ответ, снижающий возраст.
Пробовал отвечать честно. Насколько это во мне заложено :crazy:

Image

Image

Image

Это как это? Сзади незаметно подкрался Гиви, и вы это ему отказали сыграть в "мыло в предбаннике упало на пол"? :crazy:

Явно в тексте пропущены слова "внешне выглядите".

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Блин, прошёл дальше на сайт по ссылке и...
За такое реально нужно вгонять обратно туда. откуда вылез. В писюн, то есть :sp: :palivo: :paka:

https://www.facebook.com/arealmecom-%D0 ... 490193701#


Image

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Небесный болтер
User avatar
Joined: 28 Apr 2008
Posts: 2732
Lоcаtion: Верхние Шипки
Age: 40
Name: К. Кастальский
Image


Top
 Profile  
 
 
PostPosted: 18 Aug 2016 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Третий пункт юзал дефолтом? :crazy:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 19 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Scatterbrain wrote:
тэст

Во, сегодня дошло, почему я пишу так, как и слышу.

Это всё из-за украинского языка и его восприятия. Он, язык (мова) как пишется, как и произносится.
А русский нет. Он намного сложнее про структуре и.. более запутан. Потому и учить его иностранцам сложно.

К примеру, мои "экания" в некоторых словах русских вполне можно объяснить - я как читаю слово, произношу, так его пишу.
В этом же есть обыкновенная логика и даже понятливость =)

Ну не могу я слово "трек" произнести как "трЕк", а только как "трЭк" =)))
Слово "экология" не могу прочесть как "екология", потому что там чётко указана буква Э :pardon:

Вот Алексей мне в скайп выслал такую вот новость с названием "В киевском гей-клубе обокрали и избили женщину-трансгендера" всё для меня почти ясно, кроме последнего слова :scratch:
Оно мне понятно, конечно, но произношу я его как "трансгендЭр", потому как со всеми буквами Е звучит слово нелепо как-то =))
Хотя оно само по себе дурацкое и требует более точного перевода, а не банальной транскрипции.

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 19 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Scatterbrain wrote:
женщину-трансгендера

Да, кстати =))
Слов "женщину" читаю с буквой Э :crazy: Получается "жэнщина" :kro:
Но никак не "жЭнщЫна" :pardon: И тем более не "жееенсчиинаа".

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 19 Dec 2017 
Прокъмитолист
User avatar
Joined: 12 Aug 2007
Posts: 6950
Lоcаtion: Санктъ-Петербуркъ
Age: 56
Name: Олекъ
ты, Андрюх, немного путаешь русский язык - и слова заимствованные из других языков. тест, трансгендер - это не русские слова. и пишут их на русском так, как в оригинале (хотя и читают с "э").

с "жЭнщиной" другой коленкор. "жи"-"ши" помнишь ведь? но при произношении мягкая гласная (или как там её правильно называют), стоящая после Ж, перестаёт быть мягкой: читаем "жы", "шы" ("жэ" из той же оперы).

_________________
прокъметол - это музыко, от которово есть прок (ы)


Top
 Profile  
 
 
PostPosted: 19 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
spiralarch wrote:
ты, Андрюх, немного путаешь русский язык - и слова заимствованные из других языков. тест, трансгендер - это не русские слова. и пишут их на русском так, как в оригинале (хотя и читают с "э").

Олеж, ну так а какие то слова можно назвать родными?

Я то сообщение составлял сильно отвлекаюсь, и чтоб завтра не забыть, потому погрешностей много, но суть то явно оставил.

Давай попробуем на примерах родным слов из русского языка. Уверен, что получится тоже самое.



spiralarch wrote:
("жэ" из той же оперы).
:vic:
Про "читаем" не помню вообще. Про пишем "жи-ши" очень хорошо помню и постоянно с учителями спорил, что это правило вообще неправильное, ложное, и вообще лишнее.

шинель, шишка, ш0колад, шиш, ошЫбка, - дуристика ведь

жэмчуг, жэлезо, жэсть, жэле, жэст, жвачка ( :crazy: ), жэлудок, жэлток - почему это всё не пишется через Э, если оно через него произносится вслух? :fingal:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 19 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Олеж, ну так а які то слова можна назвати рідними?

Я те повідомлення складав сильно відволікаючись, і щоб завтра не забути, тому похибок багато, але суть то явно залишив.

Давай спробуємо на прикладах рідним слів з російської мови. Упевнений, що вийде те ж саме.


spiralarch пише:
( "ШЕ" з тієї ж опери).
:vic:
Про "читаємо" не пам'ятаю взагалі. Про пишемо "жи-ши" дуже добре пам'ятаю і постійно з вчителями сперечався, що це правило взагалі неправильне, помилкове, і взагалі зайве.

шинель, шишка, ш0колад, шиш, помилка, - дуристика адже

перли, залiзо, жесть, желе, жест, жуйка ( :crazy:), шлунок, жовток - чому це все не пишеться через Е, якщо він через неї вимовляється вголос?




Перевёл на украинский в Гугле и чуть подрихтовал. Читаем, произносим, - сравниваем. Где легче читается и труднее понимается?

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Power Metal Maniac
User avatar
Joined: 09 Aug 2008
Posts: 7510
Lоcаtion: Москва
Age: 46
Name: Егор
Мова ваша читается и понимается хуже :pardon: :benya: для тебя это язык родной, а для моего восприятия всего лишь смешной извращенный русский.

Ну вот как-то случайно врубилась украинская дорожка на одну из частей "Сумерек" (дочка у меня от них фанатела), после первых же кадров со словами типа "Це ж упир!" дальше смотреть не смогли, ржали во весь голос - просто нереально смешно воспринимается. Так что именно так у большинства русских мова (а тем паче беларуский) воспринимаются.

_________________
Long Live Metal!


Top
 Profile  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
EG Power wrote:
Мова ваша читается и понимается хуже

Это смотря кем. Ты просто привык к русскому языку и мало что понимаешь в родственных славянских. Нам же, носителям "второсортных славянских языков" вполне понятны как сербы, так и беларусы с чехами, например.

Она то у нас и у них как раз как пишется, так и читается. А понимается иностранцами зачастую быстрее и лучше, потому как нет у нас так много толкований одного слова. О наречиях, склонениях и прочих суфиксах промолчу, так как сам не учил их и явно не знаю. Пишу на укр и рус языках чаще по наитию, чем по каким-то там правилам.

EG Power wrote:
для тебя это язык родной, а для моего восприятия всего лишь смешной извращенный русский.

Родной для меня суржик. На нём я думаю и говорю чаще всего. А украинский и русский для меня как официальные флаги стран. Я просто различаю их, понимаю, отличаю и иногда умею говорить на них и печатать.
Если что, из иностранных вообще иностранных языков, для меня самый лёгкий в изучении и понимании это испанский. Ой, да явно не только для меня.

Для многих россиян (особенно москвичей и жителей Питера) русский язык, звучащий где-то в Ростовской области или Курской, или Тульской, Псковской на слух воспринимается так же смешно, как и любой другой славянский, потому как там люди общаются на своих диалектах и "привычный носитель языка Пушкина" может половину слов и не понять.
Чем и пользуются местные, подкалывая приезжих снобов.
Так было и будет всегда. Добрый юмор прежде всего :kro:

EG Power wrote:
Ну вот как-то случайно врубилась украинская дорожка на одну из частей "Сумерек" (дочка у меня от них фанатела), после первых же кадров со словами типа "Це ж упир!" дальше смотреть не смогли, ржали во весь голос - просто нереально смешно воспринимается. Так что именно так у большинства русских мова (а тем паче беларуский) воспринимаются.

И это нормально.
По "долгу службы" я слушаю трансляции спортивных событий на примерно 15 языках. Все они для меня что в самом начале знакомства, что сейчас иногда заучат ржачно, потому как я их же сравниваю с тем языков, который больше всех понимаю - с суржиком.
У чехов и словаком вообще даже фамилии и имена такие ржачные, что ой. Но привыкаешь постепенно и уже над фамилиями типа "Гейсек", "Бржихачек", "Положил", и знаменитая тройка "Михал Поспишил, Томаш Выходил, Мартин Выскочил", а так же "Франтишек Анус" и прочими, даже не улыбаешься.

Аналогично чехам и словакам и иным славянам русские фамилии и слова слышатся так же ржачно.
А для англосаксов вообще порой звучат нечитаемо :yyy:

О французском ни слова...

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Ага, вот и обратное вспомнилось. Лет (годов) 10 я писал дэмо-лента, а тут вдруг в этом году сам прочёл от Даши сообщение сообщения на форуме со свовом "дЭмо". Именно черз Ы.
Почему взоржал?
Ну так для меня оно уже давно ассоциируется со словом "демонстраация" :pardon:
Или я неправильно логику провожу? :lloo:
А вот уже слово "демонтаж" явно более чаще произносится как "дэмонтаж", но, скорее всего, опять, Олег это слово вновь отнесёт к иностранным, да?

Просю, очень просю исконно русских слов набросать сюда с буквами Е и Э :thanx:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Хиппей (support team)
User avatar
Joined: 30 Jul 2007
Posts: 130855
Lоcаtion: Киев (Kyiv, UA)
Age: 50
Name: Andrey
Хорошо, Олег же там пока фильмы иностаранные смотрит, чой-та я -))

Пока спросил у Гугля: :arrow: http://olgadyachenko.ru/slova-iskonno-r ... imery.html

Доколупываюсь сразу:

Image

А что, шоссЭйный разве нельзя произносить вот так, как я напечатал? Или вы как-то иначе это слово проговариваете-озвучиваете? :tro:

ШоссЕйный? :crazy: :crazy: :crazy:

_________________


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
HAMMER
User avatar
Joined: 16 May 2009
Posts: 5488
Lоcаtion: Тверь
Age: 51
Name: Александр
Scatterbrain wrote:
Для многих россиян (особенно москвичей и жителей Питера) русский язык, звучащий где-то в Ростовской области или Курской, или Тульской, Псковской на слух воспринимается так же смешно, как и любой другой славянский, потому как там люди общаются на своих диалектах и "привычный носитель языка Пушкина" может половину слов и не понять.


Может давненько и было такое и то, не половину, а одно два слова. Сейчас уже практически такого нет. Да и не те ты области в пример привел, разве что в Ростовской области "шокание" будет проскакивать. Я много общался с жителями различных областей и что бы не понять слова, во такого не помню. :vic:


Top
 Profile E-mail  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Доктор энтомологии
User avatar
Joined: 22 Jan 2009
Posts: 10429
Lоcаtion: Даугавпилс
Age: 49
Name: Алексей
Московское а-канье порой забавляло раньше. В Сибири люди ровно говорят, словно азбукой морзе, а в Москве, коренные акают. о это уже из области музыкальности, а не наречий. Русскоязычные Прибалтики, к примеру, интонацию во время речи словно волнами держут, с легкими высокими по верхам в конце фразы (та-та-та-та-тааааааа, и т.д.), особенно в вопросительных предложениях, потом - опять на спад. Такую речь нигде больше не встречал. Это скорей под особенности местных аборигенских языков так музыкальность русского заточилась


Top
 Profile  
 
 
PostPosted: 20 Dec 2017 
Power Metal Maniac
User avatar
Joined: 09 Aug 2008
Posts: 7510
Lоcаtion: Москва
Age: 46
Name: Егор
не фига не забавным кажутся другие говоры русского языка. Все понятно, просто слышишь, что иначе некоторые звуки произносят и в другой манере говорят. Слов совсем немного местных. А вот другие славянские языки гораздо сильнее отличаются, чем говоры. На слух понятно плохо, а вот на письме разбираешь куда больше.

_________________
Long Live Metal!


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 214 posts ]  Go to page Previous  1 ... 7, 8, 9, 10, 11  Next

All times are UTC + 2 hours


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Яндекс.Метрика
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group